Entre Moi et Mon Amin

"Wir gingen in einen Wald um uns zu vergnügen,

mein Liebster und ich,

die ganze Nacht, im Mondenschein.

Da hätten wir gewünscht, daß diese Nacht

hundertfach währte."

Entre moi et mon amin,

en un boix k'est le Betune,

alainmes juwant mairdi

toute lai nuit a la lune,

tant k'il ajornait

et ke I'alowe chantait

ke dit: ,,amins, alons an",

et il respont doucement:

"ll n'est mie jours,

saverouze au cors gent,

si m'ait amors,

I'alowette nos mant."

Adont ce trait pres de mi,

et je fu pas anfruine;

bien trois fois me baixait il,

ainsi fix je lui plus d'une,

k'ainz ne m'anoiait.

adonc vocexiens nous lai

ke celle nuit durest sant,

mais ke plus n'alest dixant:

"ll n'est mie jours,

saverouze au cors gent,

si m'ait amors,

I'alowette nos mant."

[Text : Anomym, Frankreich]